new.thetea.app · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · · FR · ES · AR · DE · JA · KO
+61 more
new.thetea.app Browse all →

home · article

Verébnyelv Zöld Tea

Quèshé lǜchá · 雀舌绿茶

Quèshé (雀舌, Quèshé) — „Verébnyelv” — az egyik legősibb és legpoétikusabb zöld teaforma a kínai hagyományban. Ez nem egy konkrét fajta vagy kultivár neve, hanem a **száraz levél formai szabványa** (茶形标准): apró, lapos, enyhén ívelt és kihegyezett végű tealevelek, melyek szélessége 4–5 mm, hosszúsága 15–20 mm, feltűnően…

Quèshé (雀舌, Quèshé) — „Verébnyelv” — az egyik legősibb és legpoétikusabb zöld teaforma a kínai hagyományban. Ez nem egy konkrét fajta vagy kultivár neve, hanem a száraz levél formai szabványa (茶形标准): apró, lapos, enyhén ívelt és kihegyezett végű tealevelek, melyek szélessége 4–5 mm, hosszúsága 15–20 mm, feltűnően hasonlítanak a verebek apró nyelvecskéire. Már a Song (宋) korban is írta Shen Kuo (沈括, Shěn Kuò) a „Meng Xi Bi Tan” (《梦溪笔谈》) című művében: „A teabim bót a régiek »quèshé«-nek és »mài kē«-nek nevezték, kifejezve végletes zsengeségét”. A „Quèshé” gyűjtőnév alatt a legmagasabb minőségű zöld teákat állítják elő Kína számos tartományában — Guizhou-tól és Sichuan-tól Jiangsu-ig és Zhejiang-ig —, mindegyik saját terroirral, kultivárral és technológiai finomságokkal, de mindet összeköti a kifogástalan miniatűr forma és a nyersanyag rendkívüli finomsága.

1. Osztályozás és Eredet:

  • Típus: Zöld tea (绿茶, lǜchá), nem fermentált. Túlnyomórészt chǎoqīng (炒青, chǎoqīng) — serpenyőben pirított zöld tea, a jellegzetes lapos „nyelvecske” formára formázva. Bizonyos változatai (Huangshan Mao Feng) a hōngqīng (烘青, hōngqīng) — szárítással készülő típushoz tartoznak.
  • Kategória: Kategória-áttekintő cikk. A „Quèshé” a tealevél-forma morfológiai szabványa, nem egyetlen termék. Kína magas minőségű zöld teái közé tartozik; számos változata felkerült a híres és elit teák tartományi listáira.
  • Eredet: A „quèshé” formájú teákat több kulcsfontosságú régióban állítják elő:
    • Guizhou (贵州, Guìzhōu): Meitan Cui Ya / „Meitan Quèshé” (湄潭翠芽, Méitán Cuìyá) — országos szinten a legismertebb „quèshé”. Meitan járás (湄潭县), Zunyi körzet (遵义市).
    • Sichuan (四川, Sìchuān): Yibin Quèshé (宜宾雀舌, Yíbīn Quèshé), Pujiang Quèshé (蒲江雀舌, Pújiāng Quèshé), Mengshan Quèshé (蒙山雀舌, Méngshān Quèshé), Emei Quèshé (峨眉雀舌, Éméi Quèshé).
    • Jiangsu (江苏, Jiāngsū): Jintan Quèshé (金坛雀舌, Jīntán Quèshé) — Jintan körzet, Changzhou város. Nemzeti földrajzi jelzés 2013 óta.
    • Zhejiang (浙江, Zhèjiāng): Különböző „quèshé” Anji (安吉) körzetéből és más területekről.
    • Fujian (福建, Fújiàn): Wuyi Quèshé (武夷雀舌, Wǔyí Quèshé) — ez különleges eset: oolong (岩茶, yánchá), nem zöld tea, de ugyancsak a „quèshé” nevet viseli.
  • Földrajzi koordináták: A termelés konkrét régiójától függően változnak.

2. Történelem és Kulturális Jelentőség:

  • Történelem: A „quèshé” kifejezés a legzsengébb teabimbók megnevezéseként a Tang (唐, 618–907) kor óta kimutatható a kínai szövegekben. Liu Yuxi (刘禹锡, Liú Yǔxī) költő így írt: „Szenet adva „verébnyelveket” főzök; vízzel locsolva „sárkánybajszokat” tisztítok” (添炉烹雀舌,洒水浄龙须). Shen Kuo a „Meng Xi Bi Tan” (《梦溪笔谈》, XI. sz.) című művében magyarázta: „A teabimbókat a régiek »quèshé«-nek és »mài kē«-nek (麦颗, mài kē, „szemecske”) nevezték, hangsúlyozva végletes zsengeségüket”.

    A hagyományos tealevél-hierarchiában a „quèshé” a harmadik fokozatot foglalta el a „liánxīn” (莲心, liánxīn, „lótuszszív” — egyetlen bimbó) és a „qíqiāng” (旗枪, qíqiāng, „zászló és lándzsa” — bimbó az épp kinyíló levéllel) után, és a bimbó + egy épp kezdődően kinyíló levél (一芽一叶初展) stádiumát képviselte. A negyedik, legalacsonyabb fokozat az „yīng zhǎo” (鹰爪, yīng zhǎo, „sólyomkarom”) volt. Így a „quèshé” nem csupán költői metafora, hanem szigorú zsengeségi és minőségi szabvány, amely évszázadokon át meghatározta a tea rangját.

    A mai Kínában a „Quèshé” elnevezés védjeggyé és a legmagasabb minőség jelévé vált számos regionális zöld tea számára, amelyek mindegyike saját utat járt be a névtelen helyi terméktől az elismert, földrajzi jelzéssel ellátott márkáig.

  • Elnevezés:

    • „Què” (雀) — veréb.
    • „Shé” (舌) — nyelv.
    • „Lǜchá” (绿茶) — zöld tea.
    • Az elnevezés rendkívül pontosan írja le a tealevélkék formáját: aprók, laposak, enyhén íveltek, a végükön kihegyesztettek — akár a verébnyelvek. Forrázás után a bimbó és a levél kissé szétnyílik, egy kinyíló csőrhöz hasonló alakot (雀嘴形, quèzuǐ xíng) képezve.
  • Kulturális jelentőség: A Quèshé az esztétikai tökéletesség szimbóluma a kínai teakultúrában. Az apró „nyelvecskék” kibomlásának megfigyelése átlátszó pohárban önálló meditatív élvezet. A „quèshé” formájú teát hagyományosan méltó ajándéknak tekintették: miniatűr szépsége, a termelés munkaigényessége és kifinomult íze a megajándékozott iránti tiszteletet fejezte ki. A „quèshé” képének költői hagyománya az irodalomban — Liu Yuxitól Wang Tingne-ig (汪廷讷, „Yùhú pēng quèshé, jīnwǎn zhù lóngtuán” — „Jádé teáskannában „verébnyelveket” főznek, arany csészébe „sárkánygolyót” töltenek”) — tanúsítja e forma maradandó státuszát a kínai kultúrában.

3. Botanikai Leírás és Nyersanyag:

  • Fajta / Kultivár: A „quèshé” formájú teák előállításához különböző, az adott régióban optimális kultivárokat használnak:
    • Guizhou (Meitan): Fuding Da Baicha (福鼎大白茶, Fúdǐng Dàbáichá), valamint helyi guizhou-i fajták.
    • Sichuan (Yibin): Közepes és kislevelű sichuani fajták (四川中小叶种, Sìchuān zhōng-xiǎoyè zhǒng), amelyek a korai kihajtáshoz alkalmazkodtak.
    • Jiangsu (Jintan): Helyi populációs fajták (群体种, qúntǐzhǒng), valamint szelektált kultivárok.
    • Zhejiang (Anji): Bai Ye Yi Hao (白叶一号, Bái Yè Yī Hào, „Fehér levél 1. sz.”) — alacsony klorofill- és magas aminosavtartalmú kultivár.
    • Sichuan (Mengding): Helyi mengdingi kislevelű fajták. Közös jellemzőjük a kis- vagy közepes levelű Camellia sinensis var. sinensis változatok, amelyek zsenge, tömör bimbókat adnak, alkalmasak a miniatűr lapos forma kialakítására.
  • Szedés: A kora tavasz rendkívül fontos időszak. Sichuanban a szedés már február végén elkezdődhet; Jiangsuban és Zhejiangban március közepén. A legmagasabb osztályokhoz csak Qingming előtt (明前, míngqián) szednek.
  • Szedési szabvány: Egyetlen bimbó (单芽) vagy bimbó és egy épp kezdődően kinyíló levél (一芽一叶初展, yī yá yī yè chūzhǎn). Ez alapvetően magas szabvány, szigorúbb, mint a legtöbb zöld teánál. A sichuani Yibin Quèshé hagyomány előírja a „kilenc tilalom” (九不采, jiǔ bù cǎi) szabályát: esőben, több-bimbós hajtásokat, üreges bimbókat, kinyílt, túl hosszú, sovány, rövid, rovarok által károsított és beteg hajtásokat nem szednek.
  • Nyersanyag-követelmények: Rendkívül magasak. Minden bimbónak teljesnek, frissnek, méretben egyenletesnek kell lennie. A kézi szedés kötelező, mivel a gépi nem biztosítja a szükséges pontosságot.

4. Termőhely és Termesztési Jellemzők:

  • A termőhelyek sokfélesége: Mivel a Quèshé-t különböző tartományokban állítják elő, a termesztési körülmények jelentősen változnak:
    • Meitan (Guizhou): A Guizhou-i fennsík, tengerszint feletti magasság 500–1200 m. Szubtrópusi monszun éghajlat, bőséges köd és eső, savanyú sárgás-vörös talajok. A „Dél fekete földje” — Kína egyik legnagyobb tea-területe kiterjedését tekintve (万亩茶海, „Tízezer mu-nyi tea-tenger”).
    • Yibin (Sichuan): Dél-Sichuan, az ország egyik legkorábbi tea-övezete. Enyhe éghajlat, korai vegetációs ébredés, termékeny talajok. A teaültetvényeket osmanthusszal és gingkóval ültetik közbe, ami növeli a szórt fényt.
    • Jintan (Jiangsu): A Jangcétól délre elterülő dombos síkság, 30–300 m. Enyhe, nedves éghajlat, határozott évszakokkal.
    • Mengding (Sichuan): Hegyi terroir, 800–1400 m, állandó köd, nedves szubtrópusi éghajlat (bővebben lásd a „Meng Ding Mao Feng” cikket).
  • Közös vonások: A Quèshé összes fő termelési zónája szubtrópusi éghajlati övben, jól drénezett, savanyú vagy enyhén savanyú talajokon, elegendő csapadékkal és magas szórt fényaránnyal helyezkedik el. A nappali és éjszakai hőmérséklet-ingadozás elősegíti az aminosavak felhalmozódását és a finom aromaprofil kialakulását.

5. Gyártástechnológia:

A Quèshé előállításának fő technológiai feladata, hogy a rendkívül zsenge nyersanyagnak jellegzetes lapos, kihegyezett „verébnyelv” formát adjon anélkül, hogy a levél épsége sérülne. Az általános séma:

  1. Szedés (采摘 — cǎizhāi): Kézi, szelektív, a „bimbó” vagy „bimbó + egy épp kezdődően kinyíló levél” szabvány szerint.
  2. Fonnyasztás (摊凉 — tānliáng): A leszedett nyersanyagot vékony rétegben elterítik 2–4 órára, hogy eltávolítsák a felesleges nedvességet és megkezdődjön az aromaprekurzorok kialakulása.
  3. „Zöld rögzítése” (杀青 — shāqīng): Magas hőmérsékletű pirítás (üstben, hengerben vagy dobban) az enzimatikus oxidáció megállítására, a zöld szín megőrzésére és a füves íz eltüntetésére. Mesteri tudást igénylő, kritikus szakasz: túlmelegítés esetén a zsenge bimbók megégnek, alulmelegítés esetén megmarad a „nyers zöld”.
  4. Hűtés (晾凉 — liàngliáng): A shāqīng után a leveleket szétterítik a hőmérséklet és a nedvesség kiegyenlítésére.
  5. Formázás (做形 — zuòxíng / 理条 — lǐtiáo): Kulcsszakasz. A leveleknek kézzel vagy speciális formázógépekkel jellegzetes lapos, nyújtott, kihegyezett formát adnak többszöri feldobás (抛, pāo), rázás (抖, dǒu), préselés (压, yā) és enyhe simítás (搓, cuō) révén. A folyamat a legnagyobb szakértelmet igényli: a tealeveleknek egyenletesnek, laposnak, épnek kell lenniük, törések és gyűrődések nélkül. Ez a szakasz különbözteti meg a Quèshé-t más zöld teáktól.
  6. Szárítás (干燥 — gānzào): Több lépcsős végső szárítás fokozatosan csökkenő hőmérsékleten, amíg a nedvességtartalom el nem éri az 5–7 %-ot. Rögzíti a formát, az aromát és a színt.
  7. Osztályozás (分级 — fēnjí): A kész teát méret, forma és minőség szerint osztályozzák. Selejtezik a törött, deformált és nem egyenletes tealeveleket.

6. Érzékszervi Jellemzők:

  • A száraz levél megjelenése: Apró, lapos (扁平, biǎnpíng), nyújtott, enyhén ívelt és kihegyezett végű tealevelek — a verébnyelvek pontos másai. Szélességük 4–5 mm, hosszuk 15–20 mm. Színük a világoszöldtől (zsenge nyersanyag) a telített sötétzöldig terjed, néha ezüstös pihével a bimbókon. A tealevelek épek, egyenletesek, méretben homogének, minimális töröttel. Felületük sima, enyhén fénylő.
  • A száraz levél aromája: Friss, tiszta, a tavaszi zöld jegyével, enyhe virágos árnyalatokkal, néha diós vagy gesztenyés karakterrel — a régiótól és a technológiától függően. A guizhoui Quèshé esetében kifejezett „kölesillat” (粟香, sùxiāng) virágos felhangokkal; a jiangsuinál tiszta gesztenye illat.
  • A főzet aromája: Élénk, friss, túlnyomórészt lágyszárú-virágos jegyekkel. Tiszta, „átlátszó” illat, nehézkesség és füstösség nélkül. Közepes vagy erős tartósság.
  • Íz: Lágy, zsenge, frissítő (鲜爽, xiānshuǎng), édeskés, enyhe, kellemes fanyarsággal és hosszú utóízzel. A nyersanyag rendkívüli zsengeségének köszönhetően kifejezett „iithatóság” és selymes textúra. Zöld, virágos, gyümölcsös, diós jegyek — régiónként változó. Meitan Quèshé — 醇厚爽口 (chúnhòu shuǎngkǒu) — „telt és frissítő”; Jintan Quèshé — kifejezett gesztenyés felhanggal.
  • A főzet színe: Világoszöldtől sárgászöldig, átlátszó, tiszta, jó fénnyel. A guizhoui fajtáknál élénk sárgászöld.
  • A teaalaplé (áztatott levél): Ép, rugalmas, zsenge zöld levélkék és bimbók, amelyek jellegzetes „csőralakot” (雀嘴形) vesznek fel — a bimbó és a levél kissé szétnyílik, miniatűr „nyitott csőrt” képezve. Az alaplé egyenletessége és zsengesége a minőség fő mutatója.

7. Kémiai Összetétel:

A Quèshé, rendkívül fiatal és zsenge nyersanyagának köszönhetően, megnövekedett aminosav-tartalommal és viszonylag mérsékelt polifenol-tartalommal rendelkezik, ami lágy, édeskés ízprofilt alakít ki.

  • Polifenolok (katechinek): Tartalmuk 10–15 %-kal haladja meg a zöld teák átlagát (a Baidu Baike adatai szerint), elsősorban a nyersanyag fiatalsága miatt. A vezető katechin az EGCG.
  • Aminosavak (köztük L-teanin): Megnövekedett tartalom — a „quèshé” aminosav-indexe is meghaladja a zöld teák átlagát. Az L-teanin határozza meg a főzet jellegzetes édességét és „testét”.
  • Alkaloidok: Koffein — mérsékelt tartalom, a zsenge zöld teákra jellemző. Teobromin, teofillin — nyomokban.
  • Vitaminok: C (jelentős mennyiségben), B-csoport.
  • Ásványi anyagok: Kálium, fluor, magnézium, cink.
  • Különlegesség: A „quèshé” aminosav-polifenol aránya kedvezően az aminosavak irányába tolódik el, ami megmagyarázza lágyságát és az éles keserűség hiányát még enyhén túláztatott főzet esetén is.

8. Hasznos Tulajdonságok:

  • Antioxidáns hatás: A magas katechin-tartalom (EGCG) biztosítja a sejtek védelmét az oxidatív stresszel szemben és az öregedési folyamatok lassítását.
  • Enyhe tonizáló hatás: A koffein és az L-teanin kiegyensúlyozott kombinációja sima koncentrációnövekedést, nyugodt éberséget biztosít szorongás nélkül.
  • Az immunitás erősítése: A polifenolok és a C-vitamin hozzájárulnak a szezonális fertőzésekkel szembeni ellenálló képesség növeléséhez.
  • Az emésztés támogatása: A könnyű, zsenge főzet jótékonyan hat az emésztőrendszerre, anélkül, hogy irritálná a nyálkahártyát.
  • Frissítő hatás: Kiválóan oltja a szomjat; ideális meleg időben.
  • Szív- és érrendszeri támogatás: A zöld tea rendszeres fogyasztása a lipidprofil javulásával jár együtt.
  • Jótékony hatás a bőrre: A zöld tea antioxidánsai hozzájárulnak a bőr tónusának és tisztaságának megőrzéséhez.

9. Elkészítés:

  • Vízhőmérséklet: 75–85 °C. A „tèjí” (különleges osztály, egyetlen bimbó) esetében 70–75 °C; a szokványos „bimbó + levél” esetében 80–85 °C. A túlhevítés nem megengedett — tönkreteszi a finom aromát és keserűséget okoz.
  • Teamennyiség: 3–5 g 150–200 ml vízhez.
  • Edény: Átlátszó pohár (玻璃杯) — a „nyelvecskék táncának” megfigyelésére (ez a Quèshé elkészítésének egyik fő esztétikai élvezete). Porcelán gaiwan — az aroma teljesebb kibontakoztatásához.
  • Folyamat:
    1. Melegítse fel az edényt forrásban lévő vízzel, öntse ki.
    2. Tegye a teát az edénybe.
    3. Öblítés — gyors átöblítés (1–2 másodperc), a legmagasabb osztályoknál opcionális.
    4. Öntse fel a kívánt hőmérsékletű vízzel, és hagyja ázni 1–2 percig (európai módszer) vagy 8–15 másodpercig (gongfu, 5–6 g 120 ml-hez).
    5. Töltse ki a főzetet.
    6. Ismételje a leforrázást 3–5 alkalommal, a leöntési időt 10–15 másodperccel növelve. A zsenge nyersanyag a hatóanyagok nagy részét az első 2–3 leöntésnél adja ki.

10. Tárolás:

  • Légmentes, átlátszatlan csomagolás — vákuumozott fóliatasakok, fémdobozok.
  • Optimális — hűtőszekrény (0–5 °C), külön rekeszben. Felbontás előtt feltétlenül hagyja szobahőmérsékleten, amíg teljesen fel nem melegszik.
  • Eltarthatóság — megfelelő körülmények között legfeljebb 12 hónap; felbontás után 3–6 hét.
  • A tea ellenségei: nedvesség, fény, magas hőmérséklet, idegen szagok.

11. Ár és Hamisítványok:

A Quèshé a középestől a magas árkategóriáig tartozik. Az ára lényegesen változik régiónként: a guizhoui Meitan Quèshé és a jiangsui Jintan Quèshé általában drágább (300–1500+ jüan/500 g a legmagasabb osztályoknál); a tömeges sichuani Quèshé megfizethetőbb (100–500 jüan). A fő ártényezők: a nyersanyag szabványa (egyetlen bimbó vs. bimbó + levél), az évszak (mingqian vs. minghou), a régió és a márka.

  • Hogyan kerüljük el a hamisítványokat:
    • Vásároljon specializált teaüzletekben, ahol átlátható információ áll rendelkezésre a származásról, a szüretről és a termelőről.
    • A tealevélkék formája a kulcsfontosságú ismertetőjegy: az eredeti Quèshé egész, vékony, lapos, kihegyezett „nyelvecskékből” áll, durva törött és érdes szárak nélkül.
    • A száraz levél aromája friss, lágyszárú-virágos, tiszta, dohos szagok nélkül.
    • A főzet átlátszó, világoszöldtől sárgászöldig. Zavarosság, sötét szín — alacsony minőségre utaló jelek.
    • A gyanúsan alacsony ár (kevesebb mint 80 jüan 500 g-ért bármely régió „tèjí Quèshé” esetében) ok a kételyre.

12. Érdekes Tények:

  • Ősi zsengeségi hierarchia: A klasszikus kínai hagyományban a tealevelet négy fokozatba sorolták: „liánxīn” (莲心, lótuszszív — egyetlen bimbó), „qíqiāng” (旗枪, zászló és lándzsa — bimbó a kezdődő levéllel), „quèshé” (雀舌, verébnyelv — bimbó + egy kinyíló levél) és „yīng zhǎo” (鹰爪, sólyomkarom — érettebb hajtás). Mind a négy fokozat költői és pontos, az állatvilágból vett metafora.
  • Kontemplatív tea: A Quèshé leforrázása átlátszó pohárban önálló esztétikai rituálé. Az apró „nyelvecskék” lassan süllyednek, kinyílnak és „táncolnak” a vízben, bemutatva a nyersanyag finomságát és épségét.
  • Yibin kilenc tilalma: A sichuani Yibin Quèshé előállításának hagyománya magában foglalja a szedés „kilenc tilalmának” (九不采) szabályát: esőben, több-bimbós, üreges, kinyílt, hosszú, sovány, rövid, kártevők által károsított és beteg hajtásokat nem szednek — példátlan szigorúság a válogatásban.
  • Világarany érem: A guizhoui Meitan Quèshé (Meitan Cui Ya) 2011-ben a Nemzetközi Zöld Tea Versenyen (世界绿茶评比) a legmagasabb aranyérmet nyerte el, megerősítve e forma világszintű státuszát.
  • Quèshé, amely nem zöld: A Wuyi Quèshé (武夷雀舌) az egyetlen „verébnyelv”, amely nem zöld tea. Ez egy oolong (岩茶, yánchá), amely a Da Hong Pao (大红袍) vegetatív leszármazottja. Kislevelű, kis ültetvényterülettel és magas árral, ez a „fehér holló” a Quèshék között.

13. A Quèshé Változatai:

  • Meitan Quèshé / Meitan Cui Ya (湄潭翠芽, Méitán Cuìyá): Guizhou, Meitan járás. Kína zászlóshajó „quèshé”-je. Alakja lapos, sima, napraforgómaghoz hasonló. A pihe szinte láthatatlan. Színe élénkzöld. Illata tiszta „köles” (粟香) virágos felhangokkal. Íze telt, frissítő, hosszú édességgel.
  • Jintan Quèshé (金坛雀舌, Jīntán Quèshé): Jiangsu, Jintan körzet. Nemzeti GI-termék 2013 óta. Alakja lapos, nyújtott, egyenletes, „madárnyelvhez hasonló”. Színe zöld, enyhe fénnyel. Illata tiszta, magas, kifejezett gesztenyés árnyalattal. Íze friss, zsenge.
  • Yibin Quèshé (宜宾雀舌, Yíbīn Quèshé): Sichuan, Yibin város. Kína egyik legkorábbi teája — a szedés február közepén kezdődik. Alakja lapos, egyenletes, olajosan zöld. Illata tiszta, friss. Íze lágy, édeskés. A szedés „kilenc tilalom” szabálya.
  • Mengshan Quèshé (蒙山雀舌, Méngshān Quèshé): Sichuan, Mengding-hegy. A mengdingi teák elit terméke, gyakran egyetlen bimbóból. Alakja lapos, egyenes, zsenge zöld, pihes. Illata finom, virágos-gesztenyés. Íze édes, kifinomult. Tiszteletadási tea történelmi státusza.
  • Pujiang Quèshé (蒲江雀舌, Pújiāng Quèshé): Sichuan, Pujiang járás (Chengdu). Tömeges, megfizethető. Alakja tipikus „nyelvecske”. Íze tiszta, frissítő.
  • Emei Quèshé (峨眉雀舌, Éméi Quèshé): Sichuan, Emei-hegy. Magashegyi terroir (800–1500 m), bőséges köd és hó. A „Zhuyeqing” (竹叶青) és az „Emei Xue Ya” (峨眉雪芽) márkák Sichuan egyik legismertebbjei. Alakja lapos, nyújtott. Illata tiszta, friss, magashegyi jegyekkel.
  • Wuyi Quèshé (武夷雀舌, Wǔyí Quèshé): Fujian, Wuyi-hegység. Figyelem: ez egy oolong (岩茶), nem zöld tea. A Da Hong Pao-ból származó kislevelű fajta. Kis területen termesztik, magas ár. Illata intenzív virágos, ásványos felhanggal; íze telt, „yányùn” (岩韵, „szikla-jelleg”) karakterrel.

Befejezésül:

A Quèshé nem csupán tea, hanem a forma filozófiája, amelyben az esztétikai tökéletesség elválaszthatatlan az íztől. Minden egyes miniatűr „nyelvecske” ékszerpontos munka eredménye: a bimbók legszigorúbb hajnali válogatásától a kézi formázás többszöri ciklusáig. Az egységes név mögött termőhelyek, kultivárok és hagyományok egész univerzuma rejlik — a guizhoui „tea-tengerektől” a wuyi sziklákig, a yibini korai ültetvényektől a Mengding-hegy ködös csúcsáig. Az ínyenc számára a Quèshé meghívás egy kontemplatív teaszertartásra, ahol a kinyíló levél szépsége nem kevésbé fontos, mint a főzet íze, és minden csésze egy évezredes hagyományra emlékeztet, amelyben a tea nem csupán ital, hanem művészet.