home · article
Wǔzǐ Lǜchá
Wǔzi lǜchá · 午子绿茶
A Wǔzǐ Lǜchá Shaanxi tartomány egyik legismertebb zöld teája, amely Kína legészakibb teatermelő vidékéről származik. A tea neve a taoista szent hegyre, a Wǔzǐshānra (午子山) utal, amely az ősi Zǐwǔ–Wǔzǐ (子午——午子) kereskedelmi út mentén fekszik.
A Wǔzǐ Lǜchá Shaanxi tartomány egyik legismertebb zöld teája, amely Kína legészakibb teatermelő vidékéről származik. A tea neve a taoista szent hegyre, a Wǔzǐshānra (午子山) utal, amely az ősi Zǐwǔ–Wǔzǐ (子午——午子) kereskedelmi út mentén fekszik. A tea jellegzetes gesztenyés illatáról, gazdag nyomelem-tartalmáról — különösen cink- és szelénben való bőségéről —, valamint tiszta, frissítő ízprofiljáról ismert, amelyet a régió egyedülálló, az északi és déli éghajlati övek találkozásánál fekvő fekvése alakított ki.
1. Osztályozás és eredet:
- Típus: Zöld tea (oxidálatlan, 绿茶, lǜchá). A fél-pörkölt-fél-sütött altípusba (半烘炒绿茶, bàn hōngchǎo lǜchá) tartozik: a technológia a wokban történő pörkölést és a forró levegős szárítást ötvözi.
- Kategória: Regionális híres tea (名茶, míngchá) oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel. 2007 óta része a Hànzhōng Xiān Háo (汉中仙毫, Hànzhōng Xiān Háo) egységes márkának, amely elnyerte a Kínai Népköztársaság Állami Minőségellenőrzési Hivatalától a földrajzi jelzéssel ellátott termék (地理标志产品) státuszt.
- Származás: Kína, Shaanxi tartomány (陕西省, Shǎnxī Shěng), Hànzhōng prefektúra (汉中市, Hànzhōng Shì), Xīxiāng megye (西乡县, Xīxiāng Xiàn). A fő termőterület a Wǔzǐshān (午子山) környéki hegységek és a Qín-Bā (秦巴山区) vonulatához tartozó területek.
- Földrajzi koordináták: Körülbelül é. sz. 32,97°, k. h. 107,75° (Xīxiāng megye alapján).
2. Történelem és kulturális jelentőség:
-
Történelem: A Xīxiāng környéki teatermesztés a Qín-Hàn (秦汉, i. e. 3. század – i. sz. 3. század) korig nyúlik vissza, és a Táng-dinasztia (盛唐, 7–9. század) idején élte virágkorát, amikor a helyi tea bekerült az udvari adóhivatal (贡品, gòngpǐn) jegyzékébe. A „Xīxiāng megyei krónikák” (《西乡县志》) szerint a Wǔzǐshān hegyi teáját annyira keresték a fővárosi nemesek, hogy a futárok lovon, 24 óra alatt szállították a tavaszi tételeket a Zǐwǔ – Wǔzǐ úton Cháng’ānba (长安). A „Míngkori történelem élelmezési és áruügyi traktátusa” (《明史·食货志》) Xīxiāng megyét a Míng-dinasztia elejének egyik legnagyobb „teát lóra cserélő” (以茶易马, yǐ chá yì mǎ) központjaként említi. A modern időkben kulcsfontosságú állomás volt 1984, amikor a helyi teatechnológusok megkezdték a Wǔzǐ Xiān Háo (午子仙毫, Wǔzǐ Xiān Háo) fajta kifejlesztését – a helyi zöld tea prémium változatát. 1986-ban a Fúzhōuban megrendezett Országos Híres Tea Kóstolón a Wǔzǐ Xiān Háo 95,72 pontot ért el – többet, mint a Huángshān Máo Fēng –, és a Kereskedelmi Minisztériumtól megkapta az „Országos Híres Tea” (全国名茶) címet, véget vetve Shaanxi „névtelenségének” az ország elit teáinak térképén. 1997-ben a tea nemzetközi aranyérmet nyert. 2005-ben Hànzhōng kormányzata több mint húsz helyi teamárkát kezdett összevonni – először háromra (午子仙毫, 定军茗眉, 宁强雀舌), majd 2007-ben egyetlen közös, állami földrajzi eredetvédelemmel ellátott Hànzhōng Xiān Háo márkanév alá. 2021-ben a márka bekerült a kínai–európai földrajzi jelzések kölcsönös elismeréséről szóló megállapodás (中欧地理标志互认协定) listájára.
-
Elnevezés: A Wǔzǐ (午子) a Xīxiāng megyétől délre található taoista hegy neve. A 午 (wǔ) írásjegy „dél”-t jelent (a Földi Ágak rendszerében a déli irányhoz kapcsolódik), a 子 (zǐ) pedig „észak”-ot. Ez a páros elnevezés az ősi Zǐwǔ-dào (子午道) és Wǔzǐ-dào (午子道) kereskedelmi utak neveit tükrözi, amelyek hegyszorosokon át kötötték össze Cháng’ānt a déli területekkel. A Lǜ Chá (绿茶) szó szerint „zöld tea”-t jelent. A teljes név tehát „zöld tea a Wǔzǐ hegyről”-t jelent.
-
Kulturális jelentőség: A tea központi helyet foglal el Xīxiāng megye regionális identitásában, amely a Mezőgazdasági Minisztériumtól elnyerte a „Kína híres tea szülőföldje” (中国著名茶乡) megtisztelő címet. A Wǔzǐ Xiān Háo a Kínai Népköztársaság Államtanácsának és Shaanxi tartomány kormányzatának hivatalos diplomáciai fogadási teája. A folklórban él a legenda egy Wǔzǐ (午子姑娘) nevű lányról, aki a hegytetőn teát kínált az utazóknak; egy hálás déli buddhista szerzetes ezt a kétsoros mondást hagyta rá: „Víz a Lóngbó barlangból, tea a Wǔzǐ hegy csúcsáról” (龙脖洞中水,午子山顶茶), ezzel a helyet „a két tökéletesség lakhelyeként” (仙境双绝) dicsőítve. Egy helyi mondás így szól: „Eső mossa a zöld hegyeket – négy évszakon át tavasz” (雨洗青山四季春), utalva a teaültetvények örökzöld tájára.
3. Botanikai leírás és nyersanyag:
- Faj: Camellia sinensis var. sinensis.
- Fajta / Kultivár: Leginkább helyi populációfajták (群体种, qúntǐzhǒng) – a kislevelű változat genetikailag sokszínű törzsei, amelyek évszázadok alatt alkalmazkodtak a Qín-Bā magashegyi viszonyaihoz. Az utóbbi években aktívan telepítenek honosított klonális fajtákat; 2004-re Shaanxi tartományban az ivartalan (klón) ültetvények területe elérte a 35 000 mǔ-t. Az állami ajánlások nyolc, a régióra optimalizált alapfajtát tartalmaznak.
- Szedés: A fő szezon kora tavasz: Qīngmíngtől (清明, április eleje) a Gǔyǔ (谷雨, április vége) utáni tíz napig. A legértékesebb tételeket Qīngmíng előtt (明前茶, míngqiánchá) szedik. A prémium Wǔzǐ Xiān Háo esetében egy kilogramm kész teához körülbelül 62 000 rügy szükséges.
- Szedési szabvány: Egy rügy és egy-két fiatal, éppen nyíló levél (一芽一二叶初展). A nyersanyagnak épnek, frissnek, mechanikai sérülésektől és túlmelegedéstől mentesnek kell lennie.
- Nyersanyag-követelmények: A teaültetvények 600–1400 m magasságban, legfeljebb 25° meredekségű lejtőkön helyezkednek el. Talajkövetelmények: pH 4,5–6,5, szerves anyag >1,5%, termőréteg vastagsága >80 cm, vízzáró réteg hiánya az altalajban, talajvíz a felszíntől számítva legalább 1 m mélyen.
4. Terroir és termesztési sajátosságok:
- Termesztési magasság: 600–1400 m a tengerszint felett; az optimális zóna 800–1200 m.
- Domborzat: A teaültetvények a Qín-Bā vonulat hegyközi völgyeiben fekszenek, ahol északról a Qínlǐng (秦岭), délről a Bāshān (巴山) hegyláncai természetes gátat képeznek a hideg kontinentális légtömegekkel és a túlzott hőséggel szemben.
- Éghajlat: A régió a szubtrópusi és a mérsékelt égöv találkozásánál – az úgynevezett „déli és északi éghajlatok átmeneti zónájában” (南北气候结合部) – fekszik. Az éves középhőmérséklet ~14,4–14,7°C. A tél enyhe, a nyár szélsőséges hőség nélküli. A fagymentes időszak kb. 246 nap. Az éves csapadékmennyiség 1000–1500 mm, túlnyomóan tavaszi-nyári esőkkel.
- Mikroklíma: A gyakori köd és a magas páratartalom a terület jellemzője, amit a helyiek az „Eső mossa a zöld hegyeket – négy évszakon át tavasz” (雨洗青山四季春) mondással írnak le. A felhőzet szórja a közvetlen napsugárzást, növelve az aminosav-szintézishez hasznos szórt fény arányát.
- Talajok: Enyhén savanyú (pH 4,5–6,5) hegyi talajok – homokos, vályogos és agyagos-vályogos változatok – magas szervesanyag-tartalommal. A régióra jellemző a természetes háttérből származó cink- és szelén-dúsulás, ami közvetlenül tükröződik a tea ásványi profiljában.
- Ökológia: A vidék minimális ipari szennyezettségű; a sűrű erdőségek és a tiszta hegyi levegő szinte ideális feltételeket teremtenek az organikus teatermesztéshez. Itt él a kontyos íbisz (朱鹮, zhūhuán), amelyet „keleti kincsnek” neveznek – a terület ökológiai egészségének indikátora. A teaültetvények többször kaptak „szennyezésmentes” (无公害), „zöld élelmiszer” (绿色食品) és organikus tanúsítványokat. A „Wǔzǐ Lǜchá” vállalat lett Kína első ISO 9001 tanúsítvánnyal rendelkező teaipari cége (2000).
5. Gyártástechnológia:
A Wǔzǐ Lǜchá a fél-pörkölt-fél-sütött zöld teák közé tartozik: a technológia a pörkölést (炒, chǎo) és a forró levegős szárítást (烘, hōng) kombinálja. Az egész folyamat hagyományosan kézzel (手工, shǒugōng) történik, és hét fő műveletből áll.
-
Szedés (采摘 — cǎizhāi): A zsenge hajtások (egy rügy, egy-két levél) gyors, kézi leszedése a reggeli órákban, amikor a harmat már felszáradt. A nyersanyagot néhány órán belül, felmelegedés és összenyomódás nélkül szállítják feldolgozásra.
-
Teregetés és fonnyasztás (摊放 — tānfàng): A friss leveleket egyenletesen, vékony rétegben szellős helyiségben terítik ki 3-5 órára. A lépés céljai: a nedvességtartalom kiegyenlítése, a kezdeti enzimatikus reakciók beindítása, a szabad aminosavak szintjének emelése és az aroma prekurzorainak kialakítása.
-
Fixálás – „zöldelés” (杀青 — shāqīng): Az aroma tisztaságát meghatározó kulcsfontosságú lépés. A leveleket forró wokban, magas hőmérsékleten pörkölik a polifenol-oxidáz inaktiválása és az oxidáció teljes leállítása érdekében. A megfelelő fixálás eltünteti a „nyers” füvességet, és megalapozza a jellegzetes gesztenyés aromát.
-
Hűtés és sodrás (清风揉捻 — qīngfēng róuniǎn): Rövidebb hűtés (清风, „hűvös szél”) után a leveleket enyhén megsodorják. A cél a sejtnedv felszabadítása a teltebb íz érdekében, a levél elsődleges formájának kialakítása anélkül, hogy a zsenge nyersanyag megsérülne.
-
Elsődleges szárítás és formázás (初干做形 — chūgān zuòxíng): A leveleket wokban vagy szárítókemencében, mérsékelt hőmérsékleten szárítják. Ezzel párhuzamosan kapják jellegzetes formájukat – enyhén lapított, orchideára emlékeztetőt (形似兰花). A Wǔzǐ Xiān Háo esetében a formázás különösen gondos: a kész levélnek vékonynak, egyenesnek és pelyhekkel borítottnak kell lennie.
-
Végső szárítás – hőkezelés (烘焙 — hōngbèi): A teát forró levegővel, ellenőrzött hőmérsékleten stabil, végső nedvességtartalomig (≤6,5%) szárítják. A hőkezelés rögzíti az aromát és biztosítja a tárolási stabilitást.
-
Válogatás és osztályozás (拣剔 — jiǎntī): A hibás levelek, szárak, erek eltávolítása. A kész teát fokozatokba sorolják.
6. Érzékszervi jellemzők:
- Száraz levél megjelenése: A levél enyhén lapított, formája orchideára emlékeztet (兰花形). Színe smaragdzöld, bőséges ezüstfehér pelyhekkel (显毫). A rügyek vékonyak, egyenletesek, azonos hosszúságúak. A prémium Wǔzǐ Xiān Háo kiemelkedően elegáns formájú – „karcsú, mint a szépség szemöldöke” (细秀如眉).
- Száraz levél illata: Tiszta, friss, markáns gesztenyés jegyekkel (栗香, lìxiāng) – a régió teáinak védjegye. A háttérben könnyed virágos és lágy füves-mezei jegyek.
- Főzet illata: Magas, tartós gesztenyés illat sült dióra, frissen vágott szénára és lágy virágos tónusra emlékeztető árnyalatokkal. Az illat több leöntésen át is megmarad.
- Íz: Lágy, telt, kifejezett édességgel és frissességgel. Teste közepes, kerek. A keserűség és a fanyarság minimális. Magas aminosav-tartalmából adódóan határozott umami komponens érezhető. Az utóíz (回甘, huígān) hosszan tartó, tiszta visszatérő édességgel és frissítő lecsengéssel.
- Főzet színe: Halványzöld, élénk, átlátszó, enyhén sárgás árnyalattal (嫩绿明亮).
- Teafű (főzött levél): A rügyek és levelek egyenletesek, zsengék, épek; színük élénk világoszöld. Vízben kinyílva a rügyek „bimbókká” bomlanak ki (芽匀嫩成朵).
7. Kémiai összetétel:
A Wǔzǐ Lǜchá kémiai profilja magas szabad aminosav-tartalmának és természetes nyomelem-dúsulásának köszönhetően sok zöld teához képest kiemelkedik.
- Polifenolok (茶多酚): A szárazanyag ~32,87%-a. A fő frakciók a katekinek (epigallokatekin-gallát / EGCG, epikatekin-gallát / ECG stb.), amelyek az antioxidáns hatást biztosítják és meghatározzák a főzet fanyarságát.
- Aminosavak (氨基酸): 3,5–5,23% – olyan mutató, amely sok elit teáénál magasabb: összehasonlításképp, a legmagasabb osztályú Lóngjǐng esetében ez kb. 3,4–4,0%. A domináns aminosav az L-teanin, amely az umami ízjegyért és a nyugtató-tonizáló egyensúlyért felelős.
- Alkaloidok (生物碱): Koffein – kb. 4,43%. Teobromin és teofillin is jelen van nyomokban.
- Vízben oldódó extraktanyagok (水浸出物): ~44,57% – magas mutató, ami a főzet telítettségére és sűrűségére utal.
- Vitaminok: C-vitamin (aszkorbinsav), B-csoport vitaminjai (B₁, B₂), karotinoidok (A-provitamin), E-vitamin.
- Ásványi anyagok és nyomelemek: Egyedülálló jellemző a természetes cink- (53,5–67,5 µg/g) és szelén-dúsulás (0,858 µg/g), ami a Qín-Bā hegyi talajok geokémiai profiljából adódik. Tartalmaz továbbá káliumot, magnéziumot, mangánt és fluort.
- Illóolajok és aromavegyületek: A gesztenyés aromáért felelős illékony komponensek túlnyomórészt a pörkölés (杀青) során képződő pirazinok és pirrolok, valamint a cisz-3-hexenol és a linalool, amelyek a virágos-füves árnyalatokat adják.
8. Jótékony tulajdonságok:
- Antioxidáns védelem: A magas katekin- (különösen EGCG) tartalom segít semlegesíteni a szabad gyököket, lassítva a sejtek oxidációs folyamatait.
- Kognitív támogatás: Az L-teanin és a koffein kombinációja lágy tonizáló hatást biztosít – a koncentráció fokozását a kávéra jellemző éles izgalmi csúcsok nélkül.
- Sugárzás elleni potenciál: A helyi hagyományban a Wǔzǐ Lǜchát régóta „védő teának” (防病之茶) tartják; a modern kutatások megerősítik, hogy a zöld tea polifenoljai képesek tompítani az elektromágneses sugárzás hatásait.
- Szív- és érrendszer támogatása: A katekinek és a teanin hozzájárulnak a vérnyomás és a koleszterinszint normalizálásához.
- Emésztés segítése: Mérsékelten serkenti a perisztaltikát és az emésztőenzimek elválasztását; jól kíséri a könnyű étkezéseket.
- Szelén- és cinkforrás: E nyomelemek természetes jelenléte támogatja az immunrendszer, a pajzsmirigy és a reproduktív egészség működését.
- A bőr egészségének megőrzése: Az antioxidánsok és a C-vitamin hozzájárulnak a kollagéntermeléshez és a bőr fénykárosodással szembeni védelméhez.
- Fontos: Koffeinérzékenység esetén ajánlatos korlátozni a délutáni fogyasztását. Erősre főzött teát nem javasolt éhgyomorra inni.
9. Főzés:
- Vízhőmérséklet: 75–85°C. A legzsengébb, csak rügyet tartalmazó osztályokhoz (Wǔzǐ Xiān Háo) 75–80°C; a standard Wǔzǐ Lǜchához 80–85°C is megengedett.
- Teamennyiség: 3–4 g 150–200 ml vízhez (poharas főzésnél) vagy 4–5 g 100–120 ml vízhez (öntéses módszerrel, gaiwanban).
- Edény: Átlátszó üvegpohár (玻璃杯, bōlíbēi) – a klasszikus módszer, amely lehetővé teszi a rügyek „táncának” megfigyelését; porcelán gaiwan (盖碗, gàiwǎn) – az aroma finom kibontakoztatásához; porcelán teáskanna – társas teázáshoz.
- Folyamat:
- Az edényt forrásban lévő vízzel előmelegítjük, a vizet kiöntjük.
- Beleöntjük a teát; pohár használata esetén a „középső öntés” módszerét (中投法, zhōngtóufǎ) alkalmazzuk: a pohár harmadáig töltjük vízzel, hozzáadjuk a teát, kissé megmozgatjuk a poharat, majd 80%-ig utántöltjük.
- Öblítés nem szükséges – a zsenge nyersanyag már az első leöntésnél kibomlik.
- Első leöntés – 1,5–2 percig áztatjuk (pohár), vagy 20–30 másodpercig (gaiwan).
- A főzetet szétszervírozzuk; pohárban – ne várjuk meg a teljes kihűlést, töltsünk utána vizet, amikor a harmadát kiittuk.
- Ismételt főzések: 3–4 leöntés pohárban (növekvő áztatási idővel), 5–7 leöntés gaiwanban (fokozatosan 5–10 másodperccel növelve az expozíciót).
10. Tárolás:
- Légmentesen záródó, fényt át nem eresztő edényben tárolandó (alumínium fóliás vákuumcsomagolás, szorosan záródó fémdoboz), fénytől, nedvességtől, hőtől és idegen szagoktól védve.
- Optimális hőmérséklet: 0–5°C: hűtőszekrényben (nem fagyasztóban), kötelező dupla légmentes zárással, hogy a tea ne vegye át az ételek szagát.
- Szobahőmérsékleten való tárolás esetén – hűvös, száraz helyen; a csomagolás felbontása után 2-3 hónapon belül elfogyasztandó.
- A legtöbb tételt a legjobb íz és aroma érdekében a gyártástól számított 6–12 hónapon belül ajánlott elfogyasztani. A Wǔzǐ Lǜchá olyan tea, amely frissen bontakozik ki igazán; érlelés nem javasolt számára.
11. Ár és hamisítások:
- Árkategória: Széles skálán mozog az osztályozástól és a szüreti időszaktól függően. A prémium Wǔzǐ Xiān Háo az első tavaszi szüretből (明前) elérheti a 7 000–10 000 jüant kilogrammonként; a standard Wǔzǐ Lǜchá a későbbi szüretekből jóval elérhetőbb (300–1 500 jüan/kg). A fő ártényezők: szüreti idő (a korai tavaszi nyersanyag drágább), a rügy szabványa (a tiszta rügy drágább, mint a rügy + két levél), az ültetvény tengerszint feletti magassága és a feldolgozás módja (a kézi drágább, mint a gépi).
- Hogyan kerüljük el a hamisításokat:
- Csak tanúsított vállalatoktól, a „Hànzhōng Xiān Háo” földrajzi jelzést használati joggal bíró cégektől vásároljunk, és ellenőrizzük a nyomon követést biztosító védett QR-kód meglétét.
- Értékeljük a száraz levél illatát: az eredeti Wǔzǐ természetes gesztenyés illattal rendelkezik, kémiai élesség nélkül; a hamisítványokat gyakran mesterségesen aromatizálják.
- Ellenőrizzük a megjelenést: az igazi tea egyenletes, ezüstös pelyhekkel, kompakt „orchidea” formával; a durva vagy heterogén levél nyersanyaghelyettesítésre utal.
- Fordítsunk figyelmet a főzetre: átlátszónak, halványzöldnek kell lennie, zavarosság és üledék nélkül.
- Gyanúsan alacsony ár állítólagos „prémium” osztály esetén biztos jele a hamisításnak: gyakoriak a közeli régiókból származó nyersanyaggal való helyettesítés vagy az előző évi tea átcsomagolása.
12. Érdekességek:
- A Wǔzǐ Lǜchát Kína legészakibb teatermelő vidékén (中国最北的产茶区) állítják elő: a teaültetvények az északi szélesség 33°-án fekszenek – a „klasszikus” teatermő övön kívül. A hosszú vegetációs időszak és a hűvös éjszakák hozzájárulnak az aminosavak felhalmozódásához és a lágyabb, édesebb ízprofil kialakulásához.
- A „Shaanxi Wǔzǐ Lǜchá” (陕西午子绿茶公司) vállalat, amelyet 1998-ban alapítottak, lett Kína első teaipari cége, amely nemzetközi ISO 9001 minőségbiztosítási tanúsítványt szerzett (2000-ben), valamint organikus termelési, „zöld élelmiszer”, HACCP és FDA (USA) tanúsítványokat is elért.
- 2025-ben a Hànzhōng Xiān Háo márka, amelybe a Wǔzǐ Lǜchá is tartozik, 50,98 milliárd jüanos értéket képviselt, amivel a kínai regionális teamárkák között a 24., Shaanxi tartományban pedig az 1. helyet foglalta el.
- A teaültetvények közelében kontyos íbiszek (朱鹮, Nipponia nippon) élnek – a világ egyik legritkább madárfaja, a régió ökológiai tisztaságának „élő indikátora”.
- A híres teaszakértő, Chén Chuán (陈椽) professzor az Anhui Mezőgazdasági Intézetből, az 1986-os kóstoló után úgy ítélte meg, hogy a Wǔzǐ Xiān Háo „mind külsejében, mind belső minőségében teljes mértékben hordozza a híres tea karakterét” (无论外形内质均具有名茶风格).
13. Összehasonlítás más zöld teákkal:
- Hànzhōng Xiān Háo (汉中仙毫, Hànzhōng Xiān Háo): Az egységes márka, amelybe a Wǔzǐ Lǜchá is tartozik. A Hànzhōng Xiān Háo szabvány a régió teájára vonatkozó általános követelményeket írja le; a Wǔzǐ Lǜchá annak egyik történelmi „alfajta” vonala, amely saját gyártási stílusát őrzi.
- Xīhú Lóngjǐng (西湖龙井, Xīhú Lóngjǐng): Klasszikus lapos, pörkölt zöld tea Zhejiangból. A Lóngjǐng kifejezettebb „babos” illattal és olajos textúrával rendelkezik; a Wǔzǐ gesztenyés profiljával, magasabb aminosav-tartalmával és természetes szelénes jellemzőjével tűnik ki.
- Huángshān Máo Fēng (黄山毛峰, Huángshān Máo Fēng): Pelyhes zöld tea Anhuiból. A Máo Fēng finomabb és virágosabb; a Wǔzǐ tömörebb, „melegebb” gesztenyés-diós profillal. Az 1986-os versenyen a Wǔzǐ Xiān Háo 0,17 ponttal többet ért el.
- Xìnyáng Máojiān (信阳毛尖, Xìnyáng Máojiān): Az „északi” zöld teák másik képviselője (Henan). A Máojiān szorosabban sodrott, kifejezettebb fanyarsággal; a Wǔzǐ lágyabb, édesebb, és közelebb áll a pörkölés „gesztenyés” stílusához.
- Zǐyáng Máojiān (紫阳毛尖, Zǐyáng Máojiān): Egy másik híres Shaanxi tartományi tea, szintén szelénnel dúsított. A Zǐyáng tömörebb, kerek sodrással; a Wǔzǐ elegánsabb formájú és lágyabb ízű.
Végezetül:
A Wǔzǐ Lǜchá egy paradox tea: Kína teavilágának legészakibb határán születik, mégis olyan lágyságot és édességet mutat, amelyet sok déli társa megirigyelhetne. A titok a hosszú vegetációs időszakban, a tiszta hegyi levegőben és a cinkkel, szelénnel bőkezűen megáldott talajokban rejlik. A gesztenyés illat, a tiszta, halványzöld főzet és a hosszan visszatérő édes utóíz ideális választássá teszi a mindennapi teázáshoz – legyen szó egy ráérős reggelről porcelán gaiwannal, vagy egy munkanapról üvegpohárral. Adjunk neki lágy vizet, mérsékelt hőmérsékletet és egy kis türelmet – és azzal a „tiszta nyugalommal” válaszol, amely évszázadokkal ezelőtt az utazókat a Wǔzǐ hegy csúcsára vonzotta.